
原詩
唐 白居易《和微之十七與君別及朧月花枝之詠》
別時十七今頭白,惱亂君心三十年。
垂老休吟花月句,恐君更結後身緣。
歌詞
別時十七今頭白,惱亂君心三十年。
垂老休吟花月句,恐君更結後身緣。
從滿腔熱血到無言以對
為五斗米而折的脊椎
前程似錦他也曾以為
理解人性才有了體會
在體會中理解所有的疲憊
來源於虛榮或者是比對
相互的詆毀避開了成熟的機會
選擇回到故鄉的土壤走的慢不急也不慌
那忽明忽暗的燭光照亮了酒櫃的櫥窗
那象徵治癒的魅力
是那醫生為他診斷後的建議
所有諾言所有的字句
也在歲月的利刃之下全部焚燒殆盡
不想聯繫不想靠近因為怕不見蹤影
不想回憶不想再提和你看過的風景
路過荒野迴盪耳邊的是那一聲風鈴
也鐵了心拒絕回應卻拒絕不了痛心
別時十七今頭白,惱亂君心三十年。
垂老休吟花月句,恐君更結後身緣。
團隊&創作理念
本作品主要描寫因現實而放棄心愛之人的內心獨白。